Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı إصلاح الأراضي
Çevir İtalyanca Arapça إصلاح الأراضي
İtalyanca
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
geometra (n.) , mfdaha fazlası ...
-
indagine (n.) , fdaha fazlası ...
-
agrario (adj.)متعلق بالأراضي {agraria}daha fazlası ...
-
agrario (adj.)يتصل بالأراضي {agraria}daha fazlası ...
-
indagine (n.) , fdaha fazlası ...
-
geometra (n.) , mfdaha fazlası ...
-
possidente (n.) , mfdaha fazlası ...
-
agrimensura (n.) , fdaha fazlası ...
-
agrimensore (n.) , mdaha fazlası ...
-
agrimensore (n.) , mdaha fazlası ...
-
rilevamento (n.) , mdaha fazlası ...
-
rilevamento (n.) , mdaha fazlası ...
-
rilevazione (n.) , fdaha fazlası ...
-
rilevazione (n.) , fdaha fazlası ...
-
oltremare (n.) , m, {pol.}أراضي البلاد الأجنبية {سياسة}daha fazlası ...
-
bonifica (n.) , fdaha fazlası ...
-
riparazione (n.) , fdaha fazlası ...
-
riabilitazione (n.) , fdaha fazlası ...
-
ripristino (n.) , mdaha fazlası ...
-
rimborso (n.) , mdaha fazlası ...
-
riforma (n.) , fdaha fazlası ...
-
rifacimento (n.) , fdaha fazlası ...
-
riqualificazione (n.) , fdaha fazlası ...
-
rammendo (n.) , mdaha fazlası ...
-
aggiustatura (n.) , fdaha fazlası ...
-
rammendatura (n.) , fdaha fazlası ...
-
ripassata (n.) , fdaha fazlası ...
-
redenzione (n.) , fdaha fazlası ...
-
ristabilimento (n.) , mdaha fazlası ...
-
riformismo (n.) , mdaha fazlası ...
örneklerde
-
LI chiamarei...terreni destinati agli insediamenti e all'agricolturaأفضل تسميتها بالأراضي المحجوزة للإصلاح والزراعة
-
- Terreni che devono essere sfruttati. - Terreni che devono essere sfruttati dagli italiani.- أراضي يتم إصلاحها - إصلاحها بواسطة الإيطاليون؟
-
Supponiamo che i recenti sforzi degli USA... per aiutare i paesi dell'America Latina abbiano successo; che le classi dirigenti accettino le riforme terriere e le riforme fiscali; che migliori il livello di vita, il messaggio della Rivoluzione non si indebolirebbe?هَب أن جهود الولايات المتحدة الأخيرة لمساعدة شعوب أمريكا اللاتينية توجت بالنجاح إذا وافقت الطبقات الحاكمة على إصلاح قانون الأراضي و إصلاح قانون الضرائب إذا كان بالإمكان رفع مستوى المعيشة
-
Essi hanno concluso che la Cina dovrebbe completare la suatransizione verso un’economia di mercato attraverso le riformeriguardanti il territorio, il lavoro, il sistema finanziario, leimprese.ولقد خلص الاثنان إلى أن الصين لابد أن تكمل انتقالها إلىاقتصاد السوق من خلال الإصلاحات الخاصة بالأراضي والعمالة إلى جانبالإصلاح المالي وإصلاح الشركات.
-
Inoltre, se da un lato i programmi che piacciono allamaggior parte dei Paesi donatori – come il microcredito, laformalizzazione di titoli di proprietà e le riforme sullagovernance – hanno talvolta contribuito a migliorare le condizionidegli indigenti, dall’altro non hanno ridotto la povertà in modosignificativo.علاوة على ذلك، فبرغم أن البرامج التي يفضلها بعض المانحين ــمثل القروض الصغيرة، وإضفاء الطابع الرسمي على سندات ملكية الأراضي،وإصلاحات الحكم ــ ساعدت في بعض الأحيان في تحسين الظروف التي تواجهالفقراء، فإنها لم تنجح في الحد من الفقر بشكل ملموس.